لا توجد نتائج مطابقة لـ مقابلة الاستشارية

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إنجليزي عربي مقابلة الاستشارية

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • This chapter outlines the benefits and added value of working with others to deliver the best possible outcomes for children, based on examples drawn from the reviews, evaluations, interviews and consultations conducted for this framework.
    يعرض هذا الفصل الفوائد والقيمة المضافة للعمل مع الآخرين لتقديم أفضل النتائج الممكنة لصالح الأطفال، استنادا إلى العِبَر المستخلَصة من عمليات الاستعراض والتقييمات والمقابلات والاستشارات المجراة لهذا الإطار.
  • Development of separate automated HR applications (Exit questionnaire, workload statistics, exceptions log, automated database for gratis personnel, consultants & retirees, etc.).
    وضع تطبيقات آلية منفصلة للموارد البشرية (استبيان المغادرة وإحصاءات حجم العمل وسجل الاستثناءات وقاعدة بيانات آلية للموظفين المقدمين دون مقابل والاستشاريين والمتقاعدين وخلاف ذلك).
  • The rest and meal break may be removed altogether in exceptional circumstances, either on a temporary or permanent basis, following prior consultation with the workers' representatives and permission from the General Labour Inspectorate.
    ويمكن أيضاً إلغاء فترة الطعام والراحة في حالات استثنائية، وبصفة دائمة أو بصفة مؤقتة، مقابل استشارة مسبقة مع هيئة تمثيل العمال وإذن من إدارة التفتيش العام على العمل.
  • With regard to the health services furnished to beneficiaries in the facilities of the national health system in respect of their condition as such, the Fund reimburses the corresponding amounts for the consultation, laboratory tests, X-rays, medicines, etc.
    وفيما يتعلق بالخدمات الصحية المقدمة للمستفيدين من مرافق النظام الوطني الصحي وبالنظر إلى ظروفهم في حد ذاتها، فإن الصندوق يدفع المبالغ المقابلة للاستشارة، وفحوص المختبرات، والأشعة السينية، والأدوية، الخ.
  • The Assembly also has before it the report of the Secretary-General on the composition of the Secretariat, including addenda on the use of gratis personnel; consultants and individual contractors; and on the employment of retired former staff (A/63/310 and Add.1-3).
    ومعروض على الجمعية أيضا من تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة، يتضمن إضافات عن استخدام الأفراد المقدمين دون مقابل؛ والاستشاريين وفرادى المتعاقدين؛ وتقرير عن استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين (A/63/310 و Add.1-3).
  • Income is recognized on an accrual basis with the exception of project contributions and funds received for advisory and reimbursable services.
    الإيرادات: تحتسب الإيرادات على أساس تراكمي باستثناء المساهمات المقدمة للمشاريع والأموال الواردة مقابل خدمات استشارية وخدمات واجبة السداد.
  • Following a desk review, the consultants interviewed UNICEF staff, counterparts and beneficiaries.
    وعقب إجراء استعراض مكتبي، أجرى الاستشاريون مقابلات مع موظفي اليونيسيف والهيئات النظيرة لها والجهات المستفيدة منها.
  • At the Panel's direction, the expert consultants interviewed representatives of both claimants.
    وبتوجيهات من الفريق، أجرى الخبراء الاستشاريون مقابلات مع ممثلين عن صاحبي المطالبتين.
  • The secretariat accompanied by the expert consultants interviewed the claimant in his home during a technical mission to Kuwait.
    وأجرت الأمانة رفقة خبراء استشاريين مقابلة مع صاحب المطالبة في بيته خلال بعثة فنية إلى الكويت.
  • This dealer was interviewed by the expert consultants during the technical mission to Kuwait.
    وأجرى الخبراء الاستشاريون مقابلة مع هذا التاجر خلال بعثة فنية إلى الكويت.